2014年6月27日金曜日

(Heb.)ヤハウェ・YHVH(8)・יהבה


 古代史ブログ講座
 牧師の書斎

 《古代史ブログ講座》ヘブライ・イスラエルの語義と祝祭

 出典:歴史学講座「創世」 小嶋 秋彦

 〔サンスクリット語〕

 (Heb.),כהִוֻה,KhVH,khivuh

  言う、述べる、表現する、言明する(アッカド語/アモリ語) 

  Hvä、hū、Ⅱ ho-hū、Ⅲ juhu-、Ⅵ huva-、Ⅳ hvayati(te)

  呼ぶ、召す、呼び掛ける、呪文によって呼び出す、祈願する、祈る

 a-Hvā 呼び掛ける、呪文で呼び出す、祈願する、招く

 hava 〔Hū〕呼び掛ける(RV,)、呼びかけ、祈願

  Ah、〔三人〕āha、āhatuh、āhuh

     話す、~に言ふ、表示する、呼ぶ、宣言する、言明する

  ā-hvaya  名称 (漢訳)喚、叫

  ā-hvayana 名称、名

  ā-hvā   名称、名 

  ā-hvāna  呼びかけること、(神に)祈願すること

     (精霊を)呼び出すこと、召喚(漢訳)呼召、召請      

  ā-hvāyaku 使者、(法廷の)呼出人

  יהבה 

 (Heb.),כהִוֻה,KhVH,khivuh 言う、述べる、表現する、言明する

 (Heb.),הָוֶה,HVVה,hoveh 

  表わす、示す、述べる、指摘する、指示する、呼ぶ

 ◎חֺווח、HVVHの変化

  <三人称・単数・男性・未来>動詞活用

   ※未完了は動作の継続を表わす

 חֺווח
 言明する
 +
 צ
 彼は/それは
 =   
 יֶהָוֶה 
 「そは言明する」

 「そ」其・夫:それ、そのもの(者)

 YHVH、YeHoVeh

 「指示するもの(者)」「召すもの(者)」「呼び掛けるもの(者)」

  <三人称・単数・男性・現在>

 חֺווח
 +
 נ
 =   
 ןֶחֶָֺה 
 「そは言明する」 NHVVH、NeHoVeh

 (Heb.),הַסהֶֻמ,HShM,hashuem 〔(神の)御名〕「聞かせるもの(者)」

 (Heb.),הִסהמִיִַ,HShMYI,hishmiyia 宣言する、発表する、通知(告)する

 (Heb.),סהמִַ,ShMI,shmai "シエマアの祈り"

   שְׁמַע יִשְׂרָאֵל!聞け、イスラエルよ。

 で始まるユダヤ教の真髄を表わす祈り。

 申命記第6章4-8、第11章13-31、民数記第15章37-41


 ◎KhVHの変化 ךהֺח

 <三人称・単数・男性・未来> 
 
 חֺווח
 言明する
 +
 צ
 彼は/それは
 =   
 יֶכהִוֻה 
 「そは言明する」

 yekhivuh

 YKhVH≠YHVH

 「ヤハウエ」とは表記していない。

 しかし同神を表わす。

 揖保〔伊比奉〕:粒(いひぼ)/伊比奉(イヒホウ)

 <三人称・単数・男性・現在>

 (Heb.)חֺווח+נ:ןֶחֶָֺה, NekhiVuh 「そは言明する」  

0 件のコメント:

コメントを投稿